انیمیشن و انیمه

پرندگان خشمگین با چاشنی منطق الطّیر

خیلی ها بر این عقیده بودند که این بازی، پتانسیل تبدیل شدن به یک نسخه ی بلند سینمایی را ندارد، چون بازی هایی با داستان های پیچیده تر مثل “رزیدنت اویل” و “شاهزاده پارسی” در تبدیل شدن به فیلم عملاٌ شکست خورده بودند، چه برسد به این بازی با  این موضوع کوتاه: «خوک ها، تخم پرندگان را می دزدند و پرندگان، برای نجات فرزندان شان به خانه های خوک ها پرتاب می شوند».
ولی آیا پرندگان خشمگین یک شکست بود؟

هم بله هم نه.
 
 از نظر سرگرم کننده بودن و وفاداری به داستان اصلی و حال و هوای بازی پرندگان خشمگین، موفق بود.
اما در عمق دادن به موضوع  و شخصیت ها و تلاش برای کلیشه ای نبودن، عملاً ضعف را مشاهده می کنیم. شاید هم تقصیر انیمیشن هایی مثل “اینساید اوت” و “زوتوپیا” و “رنگو” است که توقع ما را از انیمیشن، فراتر از سرگرمی بچه ها پیش برده.
اما چگونه پرندگان خشمگین می توانست بهتر باشد؟
ادامه ی این مقاله، پیشنهاد بنده ی حقیر برای بهتر شدن این انیمیشن است و لزوماٌ درست و بهترین راه حل نیست، ولی به اعتقادم از نتیجه ی حال حاضر، بهتر می شد.
انیمیشن انگری بردز
از سرنخ های فیلم و البته از نیمه ی دوم فیلم تا چند دقیقه ی کم تمرکزش بر روی سفر منطق الطیر گونه ی سه پرنده، برای رسیدن به الگو و اسطوره شان، که این جا به جای سیمرغ، یک عقاب هست که هر کس برداشت خودش را از آن دارد .در نظر یکی، عقاب یک راک استار و از نظر دیگری قهرمان بدن سازی است که تا این جا بسیار خوب روی این موضوع کار شده. اما رسیدن به مقصد و اسطوره در کتاب منطق الطیر عطار، به هفت وادی تقسیم می شد:
طلب، عشق، معرفت، استغنا، توحید، حیرت، فقر و فنا و در آخر رسیدن به این نکته که سیمرغ، در واقع همان سی مرغی هستند که به مقصد رسیدند و پیدا کردن وجود معبود در خویشتن و این جاست که فیلم می لنگد؛ یعنی لنگ که چه عرض کنم، در اصل فلج است.
رنج مسیر خلاصه می شود به پریدن از چند تا تخته سنگ و عقاب هم کاملا قابل پیشبینی بود که یک بی عرضه ی چاقالو باشد که اگر صدا گذاری “پیتر دنکلیج” نبود، کوچکترین جذابیتی نداشت. قرار است این قسمت، جرقه ای باشد برای حماسه ی آخر فیلم، ولی ما شاهد همچنین موردی نیستیم.
 
پیشنهاد بنده برای بهتر بودن این فیلم:
باید روی مسیر رسیدن به عقاب و شخصیت ها، به خصوص عقاب، تمرکز لازم انجام می شد (شخصیت پرنده ی قرمز خوب پرداخته شده بود).
 
نظر شما در مورد این انیمیشن چیست؟؟

پ.ن : این مطلب توسط مازیار صفاریان به رشته ی تحریر درآمده است.

سامان (ادمین نشریه)

مترجم کتاب های فانتزی - عاشق فیلم و سریال و کتاب

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا